МАОУ СОШ № 1 г. Советский
ХМАО-Югра
  • Муниципальный проект "Говорящий мир. Логопедическая помощь детям-инофонам и детям–билингвам"

    В современной российской школе ежегодно увеличивается количество учеников-инофонов. Это связано с беспрерывными миграционными процессами, происходящими в нашей стране. В течение последнего десятилетия масштабы миграции стабильно возрастали. Наиболее многочисленная категория мигрантов – это граждане стран бывшего СССР, которые приезжают в поисках работы или на проживание в Россию. Дети разных возрастных групп поступают в школу независимо от уровня владения русским языком. Отсюда возникает множество трудностей при изучении не только русского языка, но и других предметов (т.к. преподавание ведётся исключительно на русском языке), а также проблемы коммуникации и адаптации детей в новой среде. Как большинство школ, наша школа, с одной стороны, является «Национальной российской школой», т.е. школой, реализующей Российский федеральный государственный образовательный стандарт.

    С другой стороны, в нашей школе обучается значительное число детей-мигрантов, а значит, школу можно назвать полиэтнической, поликультурной. Учащихся-мигрантов принято разделять на две группы: 1.Дети-билингвы – это группа учащихся, в семьях которых говорят как на родном языке, так и на русском. Зачастую эти дети никогда не бывали на своей исторической родине. Русский язык для них является «почти» родным, обучение таких детей не вызывает серьезных трудностей. 2.Дети-инофоны – это группа учащихся, чьи семьи недавно переехали в Россию, родители также имеют трудности с русским языком, дома между собой общаются на родном языке. Это дети, для которых русский язык не является родным, он труден для восприятия, понимания и коммуникации. Дети-инофоны не владеют русским языком настолько, чтобы на нем обучаться, а дополнительной или предварительной подготовки иноязычных учащихся к школе не проводится, в классах нет разделения на группы по принципу русскоговорящие – дети-инофоны. С одной стороны, это правильно, т.к. только при взаимодействии у детей развивается толерантное уважение к другим нациям, культурам, выстраиваются взаимоотношения, создается комфортная, благоприятная атмосфера в классе.

    С другой стороны, эти дети не способны воспринимать материал на таком же уровне, как дети, для которых русский язык является родным. Ни учебники, ни учебные программы не рассчитаны на обучение детей-инофонов. Эта непосильная задача возлагается на учителя-словесника, который, не имея специального образования, не владея соответствующей методикой преподавания (русского языка как иностранного), без профессиональной и психологической подготовки, вынужден искать пути решения данной проблемы самостоятельно. Детям-инофонам тяжелее воспринимать русский язык, они допускают ошибки, которые русскоговорящие дети не допускают. Связано это с тем, что русский язык второй для них, а значит, определенная языковая система в них уже заложена, поэтому они воспринимают русскую речь, накладывая ее на систему родного языка. С целью оказания помощи в овладении русским языком детям-билингвам и детям-инофонам мы предоставляем логопедические услуги, реализуя проект "Говорящий мир".

    Нормативно-правовые документы

    Рекомендации, консультации, памятки для родителей и педагогов

    Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie